....Née dans le Val d'Oise le 31 Juillet 1978; Katy connait déjà à sa naissance des problèmes de santé! (Et oui!)
Après être rester prèsque 1mois en rabe dans le ventre de notre Maman, (ouai! elle était prévue pour le 04 juillet et encore, l'accouchement a été provoqué!) Katy nait avec la diarrhée et pour un nouveau né, c'est pas ce qui est le plus recommendé!!
----Born in Val D'Oise the July 31st, 1978 (France); Katy already got some health problem in her birth!
After she did stay almost one extra month in the womb of our Mum, (Yep! she was supposed to born the 04th of July and more than that the labour been forced!) Katy born with the diarrhoea, everybody know is not very good for a new-born!!
....Katy a connue jusqu'à maintenant une incroyable malchance à répétition!
Agée de 18 mois, elle n'a pas trouvée mieux que de mettre son index là où il ne fallais pas! Voulant aider ma soeur ainée à faire une purée de pomme de terre, elle a mis son doigt un peu trop loin dans la machine, et ainsi perdu prèsque en entier sa première phalange et se retrouve ainsi avec un moignon pourvue d'une partie d'ongle! et ce n'ai que le début de la série!
----Katy get until now a unbelievable repeated bad luck!
In 18 month old, she didn't found better than put her index finger where she wasn't suppose to! Wanting to help my older sister to make a mashed potatoes, she put too far her finger in the machine, and by this way, lose almost in full the first phalanx, she now got a stump with in the extremities a part of nail! And that's only the beginning!
....C'est ainsi qu'elle s'est vue tomber dans un trou remplie d'eau accompagner de notre chiot de quelque semaine! Et que notre mère a accourue pour l'y en sortir!
- Jouant avec un fils électrique, elle fini par avoir un choc électrique, secourue par notre père qui a débranché le fil quand il a entendue crier!
- Prennant le seul vélo dans le garage qui n'avait plus de frein; Elle fini par s'arrêter contre un poteau électrique en béton, conclusion: 7 points de suture à l'interieur de la lèvre superieure, et nourrir pendant deux semaines de soupe et purée, le tout à la seringe de gavage!
- Attrapant, on ne sait comment! (car elle était la seule à l'avoir!) la Mononucléose, aggraver par un oedème de Quincke qui l'a prèsque envoyée dans l'autre monde!
- Un été, elle rentra précipitamment à la maison et glissa sur la grille de l'entrée, souvrant ainsi jusqu'à l'os du tibia! L'anesthésiant ressortant par l'orifice, elle a donc été recoussue à Vif!
- Ou encore, lors de la restauration du toit de la grange, mon père échappe une tuile (et c'est le cas de le dire!) et crie "Attention!", une fois de plus, elle n'a pas trouvée mieux que de bouger et ce mettre droit dans la direction de la chute de la tuile! Conclusion: points de sutures!
----By this way, she falling in a big hole filled with water, accompany with our puppy older of some week! And than our mother ran up to bring them out of it!
- Playing with an electric wire, she had an electric shock, helped by our father which disconnected the thread when he ear her scream!
- Get in the garage, the only bicycle which didn't have anymore brake; she stopped against an electric pole in concrete, conclusion: 7 stitches inside of the upper lips, and be nourishing during two weeks of soup and mash, everything by force-feeding seringe!
- Catching, we don't know how! (Because she was alone to get it!) the Mononucleosis, aggravate by a Quincke oedema which has almost sent her to the other world!
- A summer, rushing to going back home, she slip on the entrance railing and open up her leg until the shinbone. The anaesthetizing going out by the hole, she been lively sew up!
- Or still, during the restoration of the barn roof , my father escapes a tile (and it is the case to say it!) and shout " Attention! "; Once again, she didn't find better than to move and go straight under the tile fall direction! Conclusion: stitches!
....Mais Katy c'est pas seulement une femme en manque de chance, c'est une dynamique de nature aimant le sport elle a pratiquée avant son accidence plusieur discipline notament le Judo où elle est ceinture noire! mais aussi la boxe française et, en amateur, la danse; coacher par sa belle soeur qui est professionnel! Mais l'accident lui a peux être enlevé la possibilité de poursuivre toutes ses activitées sportives, mais elle reste si dynamique qu'elle ne peux s'empêcher de s'agiter dans tous les sens (du mieux qu'elle peux!) balayé alors quel fût en chaise roulant: c'est vue! Elle s'investie dans l'association d'handicapé de notre département; Mais elle ne peux pas pour autant oublier son handicape, dépendant des toilettes elle ne peux pas se retenir des heures, les spasmes lui provoquant de terrible douleur, la clouant ainsi sur place; Ne pouvant conserver la même position, sans avoir des crampes, il lui est donc possible de conduire mais pas sur de long trajet.
----But Katy is not only a bad luck woman, by nature dynamic, she pratice before her accident some discipline like Judo where she got the black belt! but as well the French Boxing and amateur dance, coach by her sister in law whose she professionnal! But the accident did may-be stop her in all the sportif activity, she still dynamic and can't stop to move everywhere ( the best she can!) Sweep the floor in whell chair: sew it! She invest herself in the handicap association of our department; But she can't still forget her handicap, dependent on toilet she can't hold on hour, the spasm provoke that much pain they pin her where she is; Couldn't keep the same position without have cramps, she has the possibility to drive but not on the long trip.
....Vous commencez un peu à connaître Katy maintenant! Vous pouvez comprendre qu'une femme comme elle puisse avoir envie de voir du pays!? Et que cette handicape la bloc sur le territoire Français! C'est pourquoi, je m'acquérie de cette tache! Ayant moi-même des goûts d'aventures, je lui est demandée qu'elle serait les 3 villes du monde qu'elle souhaiterais visiter, si elle le pouvait, et dans quel ordre! (Une demande que je lui est faite en toute incognito!). Avec soupçon que quelque chose louche se trame (et que je suis parvenue à désamorcer sans trop de mal!) elle m'a répondue:
1: Kingston (Jamaïque) ville de Bob Marley
2: Camberra (Australie)
3: Honolulu (Hawaï - USA)
-Trois belle villes! Je me suis donc renseignée des prix! Et Ouahouhh!!!! Attention au porte-feuille!! La ville qui revient la plus chère au billet d'avion seulement: "Camberra" et je ne parle pas des dépences pour le logement, nourriture, visite,...
Suivie par Honolulu, et pour finir Kingston, la ville la moins chère pour le porte-feuille! Et sa tombe super bien, c'est la première des villes qu'elle a choisie! A défaut des 2 autres, je pourrais au moins faire sa favorite!
----You start now to know a little bit Katy! You can understand a woman like her can wish to see the world!? and than, her handicap force her to stay in French territory! That why I will do it for her! having myself wish to go off in search of adventure, I did ask her what will be the 3 city in the world, she would like visit if she did have the posibility by favourite order! (Incognito request!) Without some suspicion than something was going on (and I defuse her suspicion without problem) she answer me:
1: Kingston (Jamaica) City of Bob Marley
2: Camberra (Australia)
3: Honolulu (Hawaii - USA)
- Three great City! So I've got some price advise! Ouahouhh!!! Careful to your wallet! the city whose got the most expensive plane ticket (and only the ticket!) : "Camberra" and I don't tolk about the accomodation, food, visit,...
Follow by Honolulu, and for finish Kingston, the less expensive for your wallet! and this is great, that's the first city she choose! Default of the two other one, I can anyway doing her favourite!